Клаус фон штауффенберг семья дети. Штауфенберг, клаус филипп мария фон. "Пришло время действовать"

Фрагмент книги Констанц фон Шультхесс о матери, графине Нине фон Штауффенберг.

О том, кем был Клаус фон Штауффенберг, говорить не приходится, и книга эта не о нем, поэтому при переводе я пропускала большинство посвященных ему абзацев. Оставила лишь те, которые могли добавить что-то к портрету его жены. Отдавая должное личной отваге этого человека, я почему-то никогда не испытывала к нему симпатии. Она вся досталась мужественной графине.
Констанц фон Шультхесс пишет от первого лица - "я", "моя мать" и так далее. Собственные слова Нины фон Штауффенберг выделены курсивом, как в оригинале.

В тюрьме у моей матери были две вещицы, напоминавшие ей о муже. Каким-то образом ей удалось спрятать при обыске и сохранить маленький флакончик “Vol de nuit”, духов, которые ей привез мой отец, и его фотографию.

У меня перед глазами другой снимок, сделанный летом 1933 года - мои родители сидят на залитых солнцем ступенях, тесно прижавшись друг к другу и непринужденно улыбаясь. Они очень счастливы и задорно смотрят в объектив.

Это красивая пара. Моя мать, излучающая энергию, уверенная в себе, сидит, скрестив руки на коленях. С прической в стиле принца Вэлианта, в скромном платье без рукавов она выглядит очень раскованной - ничего от изнеженной дочки из благородной семьи, просто молодая женщина, которая точно знает, чего хочет. Мой отец в униформе, фуражка надвинута на лоб. Он со смехом прислоняется к моей матери. Своим неотразимым, перекрывавшим все смехом он был тогда известен.

Сильные слова, а ведь моей матери было всего шестнадцать лет, когда они впервые встретились. Это была девочка-подросток, наполовину ребенок. Она только что вернулась из интерната к своим родителям в Бамберг.

Тогда никто не мог и предположить, что это юная девушка, едва окончившая школу, обручится в том же году - и меньше всего, наверное, она сама.

Не в ее планах было как можно скорее выйти замуж. Она собиралась ехать в Лозанну, чтобы изучать французский язык, но пока, после долгих лет в интернате она наслаждалась своей свободой - с удовольствием танцевала, посещала балы и вечеринки, встречалась с кузенами и кузинами.

Но внезапно этому наступил конец. Весной 1930 года мои родители познакомились и в ноябре того же того заключили тайную помолвку, будучи твердо уверенными в том, что нашли любовь всей свой жизни.

Моя мать родилась 27 августа 1913 года в городе Каунас (Литва). Нина Магдалена Элизабет Лидия Херта, баронесса фон Лерхенфельд, была единственным ребенком императорского генерального консула барона Густава фон Лерхенфельд и его жены Анны, которая происходила из прибалтийского баронского рода Штакельбергов. Их старший ребенок, сын по имени Людвиг, умер еще раньше в возрасте пяти лет.

Ее детство в наполненном любовью родительском доме было очень счастливым. Жизнь семьи целиком определяли противоположные характеры родителей - спокойного отца, внушавшего окружающим самое естественное, ненавязчивое чувство уважения, и вспыльчивой матери, чей взрывной балтийский темперамент был известен всем: Мама по натуре была жизнерадостной, импульсивной и общительной, отец же был очень тихим, из него все приходилось "вытягивать". Редко случалось, чтобы он рассказывал что-нибудь о себе.

Когда началась Первая мировая война, Густав фон Лерхенфельд был арестован в России. Несмотря на то, что он имел статус дипломата, ему пришлось полтора года провести в Петропавловской крепости в Санкт-Петербурге. Вышел он оттуда изменившимся: Я слышала, что заключение и разочарования сильно на него повлияли.

Позже моя мать с удивлением наблюдала за тем, как раскрывался ее отец, когда ему встречался кто-то, способный хорошо его понять. Клаусу с его гениальной способностью общаться с людьми удалось вытащить отца из "улиточного домика", и я обязана ему тем, что узнала об отце: он был наиболее образованным, умным и мудрым из обоих моих родителей.

Густав фон Лерхенфельд, очевидно, обладал также острым взглядом и портил своей жене удовольствие от просмотра исторических фильмов, цепляясь к неточностям: Вместо того, чтобы разделять ее восторги, он лишь констатировал, что униформа нелепа, ордена не на своих местах, кони неправильно взнузданы, а казаки все сплошь в английских седлах.

Сам он был хорошим ездоком и давал своей дочери уроки. У него всегда имелись при себе бумага и карандаши, чтобы зарисовывать своих любимых лошадей. Дочь он частенько брал с собой, и она далеко не всегда была этим довольна. Отец особенно любил рисовать лошадей, к которым он питал страсть с малых лет. Стоило ему увидеть во дворе казармы малознакомую лошадь, как он мог мог тут же, несколькими штрихами со всей точностью изобразить ее. Анатомию животных он изучил настолько совершенно, что ему ничего не стоило воспроизвести любое положение, любое движение, и абсолютно правильно! Меня же приводило в отчаяние, когда я гордо приносила ему мои детские рисунки, тщательно раскрашенные, и слышала "Это никакой не конь!". Отец вынимал из жилетного кармана чернильный карандашик на цепочке и грубо вычерчивал прямо на моем сказочном коньке схему лошадиного скелета. Он обращал мое внимание на пропорции. Например, то, что обеими ладонями можно закрыть все лицо - об этом тоже следовало помнить при рисовании.

Склонность к четкости и ясности выражения проявлялась также в его манере формулировать мысли. Должно быть, это оказало на мою мать особенное влияние: Я всегда знала, как он добр. Было достаточно нескольких словно невзначай брошенных слов, чтобы пристыдить меня. Он мог управлять мной мановением мизинца.

После освобождения из крепости в 1915 году Густав фон Лерхенфельд записался в полк и сражался в Румынии и Франции. Затем его семья переехала в Байрейт и в конце концов осела в Бамберге. Там моя мать посещала школу. Она была одной из двух учениц-протестанток в католической монастырской школе. Занятия проводились в великолепном, построенном в стиле эпохи барокко монастыре, во внутреннем дворе которого ученицы играли в паузах.

Поскольку в католической школе она не могла конфирмоваться, ей пришлось перейти в интернат для девочек в замке Виблинген под Хайдельбергом.

Виблинген считался прогрессивным учебным заведением. Элизабет фон Тадден основала его по примеру Залемского аббатства и ввела новаторский метод воспитания и обучения. Вместе с ученицами она совершала поездки, например, в Венецию, что в те времена было необычным нововведением.

Впоследствии выбор школы казался моей матери судьбоносным. Элизабет фон Тадден и многие из ее знакомых были настроены весьма критически по отношению к режиму Гитлера. В 1941 нацисты запретили ей педагогическую деятельность. Тадден перебралась в Берлин, где стала работать для Немецкого Красного Креста. Она открыто высказывала свою уверенность в том, что война будет проиграна, и в итоге на нее донесли гестапо. Суд приговорил Элизабет фон Тадден к смерти и она была казнена в тюрьме Плётцензее.

В то время, когда моя мать посещала школу Виблинген, всего этого, конечно, нельзя было предвидеть. Однако меня всегда поражало то, что, будучи юной девушкой, она обучалась у женщины, которая позже стала жертвой нацистской диктатуры. Когда в 1930 году она окончила образование и вернулась в Бамберг, личность ее уже была сформирована в прогрессивном духе, а не в консервативном, обычном для молодых женщин в те времена.

Уже в детские годы у моей матери развились особенные литературные предпочтения. Большинство девочек ее поколения зачитывалось книгами вроде "Упрямицы", в которых говорилось о шитье, вышивании, рисовании и танцах, словом, всем том, чему надлежало обучиться девице из благородной семьи. Моя мать же любила "Виннету" и "Трех мушкетеров", то есть истории, в которых говорится о бесстрашных героях и смельчаках, а не о слащавых пансионерках.

Роман "Три мушкетера" моя мать любила на протяжении всей своей жизни. И это не просто спекуляция, что из детской любви к храбрецам и героям может вырасти картина мира, в которой все вертится вокруг идеалов чести, мужества и самопожертвования.

Чувствовала ли она, что мой отец вырос с теми же идеалами и что позднее он будет готов в буквальном смысле умереть за свои убеждения?

В Бамберге, как в любом гарнизонном городе, военные всегда играли важную роль - они участвовали в его светской жизни с чаепитиями, вечеринками и балами, а также снабжали общество пищей для разговоров и развлечений.

В начале 1930 года один из "новичков" особенно вскружил головы дамам: граф Клаус Шенк фон Штауффенберг, вступивший 1 января в бамбергский эскадрон. Он намеревался продолжать свое военное образование в 17-м кавалерийском полку. Почему его выбор пал на Бамберг, моя мать позднее объяснила в одном письме: Вступление моего мужа в 17-й кавалерийский полк имело весьма прозаическую основу. Поскольку он не имел никаких личных связей в 18-м кавалерийском полку, он опасался, что его не примут туда из-за слабого здоровья и нашел поддержку у своего дяди Бертольда, чьим близким другом был командир 17-го кавалерийского полка, полковник Цюрн. При его посредничестве мой муж оказался в Бамберге.

У моего отца имелись родственники возле Бамберга, и как только он освоился в городе, он нанес им визит - представился, оставил свои визитные карточки и скоро сделался в бамбергском обществе желанным гостем.

Первой, кто был очарован Клаусом фон Штауффенбергом, была моя бабушка. Она познакомилась с ним на одном приеме и была восхищена его внешностью, безукоризненной воспитанностью и элегантной манерой целовать дамам ручки.

Подруги моей матери тоже взволнованно рассказывали ей о том, что он неслыханно привлекателен и вдобавок прекрасный танцор. Ей эти восторги совершенно не нравились. В ней взыграл подростковый бунтарский дух и она "ощетинилась": что такого необыкновенного могло быть в этом человеке? Если все находят его таким очаровательным, думала она, то он наверняка не более чем ловкий шармер. Любимчик дам, он не может быть серьезным человеком...

Однако эти ее оценки изменились, как только она встретила его лично. Да, он был привлекателен, это признавали все, и моя мать также была им впечатлена. Он был довольно-таки высок ростом и имел классические пропорции головы (неслучайно позже он позировал скульптору Франку Менерту).

Но прежде всего, он совсем не соответствовал грубому клише типичного солдафона. Он был исключительно культурен, играл на виолончели и в юности вместе с братьями устраивал концерты - его брат Бертольд играл на фортепиано, а Александр - на скрипке.

Даже во время военной учебы он по вечерам уединялся в своей комнате с виолончелью, вместо того чтобы принимать участие в развлечениях товарищей: "Он очень редко участвовал в вылазках на танцы, отвергал попойки и казино, не увлекался охотой", - сообщает его биограф Петер Хоффман.

Его большой страстью была литература. Мать, Каролина фон Штауффенберг, весьма начитанная женщина, переписывалась с Рильке и привила своим сыновьям любовь к поэзии. Мой отец сочинял стихи и в молодости принадлежал к кружку поэта Штефана Георге.

Это родство с литературой можно было заметить в его поведении. Красноречие и находчивость, которые притягивали к нему всеобщее внимание в салонах, были необычайны. Он с удовольствием спорил, порой провоцировал и в обществе всегда находился в центре любой беседы.

Моя мать не принадлежала к типу женщин, которые откровенно говорят о своих чувствах, но когда позднее она рассказывала о моем отце, становилось понятно, что его харизма и начитанность быстро очаровали ее.

Они часто беседовали о литературе, он давал моей матери книги, которые они потом обсуждали. Должно быть, это были популярные в те времена романы, потому что впоследствии она вспоминала о том, как моя бабушка была уязвлена тем, что ее дочь знает книгу, которую теперь назвали бы безобидной, но тогда - в материнских глазах - это было самое подозрительное чтение.

Ее потрясение было самым глубоким и искренним, когда однажды она взялась за один роман, который ей одолжил Клаус - я прочла его еще раньше. Моя бабушка разгневанно отчитала дочь и устроила ей сцену, которую та с удовольствием вспоминала: "И ты прочитала это и поняла? Значит, теперь ты принадлежишь к девушкам, о которых говорят, что они смогут все прочесть и понять!". Я была испорченной!

Незаметно из простой симпатии выросло нечто большее. Их семьи не догадывались о том, что двадцатидвухлетний кавалерист и юная Нина фон Лерхенфельд уже строили планы на будущее.

Первым, кто узнал об этом, был мой дед, граф Альфред Шенк фон Штауффенберг. С присущей ему прозорливостью он узнал все уже на Троицу. Не зная меня, он в своей "бормочущей" манере сказал Клаусу: "Ты сейчас входишь в возраст, когда думают о женитьбе".

Брачная философия моего деда была весьма прагматичной и целиком отвечала общепринятым для его поколения представлениям о сословной принадлежности и о том, что есть жена. Мою мать слегка развеселила та жизненная мудрость, которую он преподнес своему сыну: Есть девушки, на которых можно жениться и девушки, на которых нельзя жениться. Маленькая Лерхенфельд - девушка, на которой можно жениться.

Слова совершенно ясные. Но разумным брак моих родителей все же нельзя было назвать. Скорее это было так, что мой дед благосклонно наблюдал за тем, как на его глазах укрепляется пока еще хрупкая связь. И само собой разумеется, он считал, что под его чутким руководством сын сделает дальнейшие шаги.

Тогда не было принято, чтобы мужчина из их социального круга рано женился. Моему отцу было всего двадцать два года, когда он встретил мою мать. Он не мог похвастаться прочным финансовым положением, словом, идеальных условий для обустройства семейного очага у него не было. Он только начал свою военную карьеру, с которой были связаны частые перемены места и беспокойная скитальческая жизнь.

Он не мог прокормить семью, а брачный союз вообще был тем шагом, которого от него меньше всего могли ожидать. Кроме того, он являлся младшим сыном в семье Штауффенбергов, и было естественно, что первыми женились бы старшие сыновья (в ту пору они были холосты).

Моему деду это правило не казалось таким уж важным. Если между двумя проскочила искра, считал он, долго тянуть нельзя. Моя мать была очаровательна и жизнерадостна, из хорошей семьи и без жениха - до поры до времени.

И он взял сына в оборот. Единственным возражением с его стороны было то, что моя мать была протестанткой, тогда как Штауффенберги исповедовали католичество. Слабый аргумент, учитывая то, что он сам взял в жены протестантку. Поскольку его мать была из протестантов, смущенный Клаус с улыбкой сказал: "В твоих устах это звучит забавно".

Отцовские советы не были так уж необходимы, так как мои родители рано почувствовали, что их влюбленность переросла в нечто более серьезное. И уже летом 1930 года мой отец предложил семьям Штауффенберг и Лерхенфельд познакомиться поближе.

Как обычно, он хотел провести лето в поместье своих родителей в Лаутлингене, но в этот раз настоял на том, что они поедут туда вместе с моей матерью и ее родителями.

В автомобиле моих бабушки и дедушки они отправились в Вюртемберг, и тогда родители моей матери поняли, что для Клауса фон Штауффенберга было важным: коль скоро он так решительно настаивал на том, что семьи должны узнать друг друга получше, то эта их встреча должна носить однозначно официальный характер.

Во всяком случае, так это воспринимали родители моей матери, тогда как Каролина фон Штауффенберг и предположить не могла, что тем летом она познакомится со своей будущей снохой.

Моим родителям было ясно - это шаг, после которого уже не будет дороги назад; моя же свекровь считала, что ее сын просто привез к ним своих друзей.

С той поры мои родители стали регулярно встречаться и конкретно говорить о своем будущем. Свадьбу, однако, приходилось отложить, потому что мой отец служил в рейхсвере, который устанавливал строгие правила относительно личной жизни своих членов.

Согласно уставу, разрешение на брак могли получить те, кто отслужил семь лет или кому уже исполнилось двадцать семь. Таким образом, обоим было ясно, что после помолвки им придется еще долго ждать. Осенью 1930 года они решили наметить дальнейшие пути.

Мы были очень молоды, когда обручились. Мне было семнадцать, Клаусу двадцать три. Поскольку рейхсвер отодвигал время предполагаемой помолвки на три года, мы заключили ее тайно.

Такие неофициальные помолвки были тогда редким явлением. Моей матери было семнадцать лет, а совершеннолетия достигали в двадцать один год. Если принять во внимание то, насколько консервативно их обоих воспитывали и в каких правилах, становится понятно, как решительны они были, планируя свой союз.

Для моего отца долгая помолвка была также тем временем, которое должно было проверить их чувства. Он сознавал, как юна и неопытна была моя мать. Сознавал он и то, что ее решение может измениться, поэтому тайная помолвка явилась еще и свидетельством того, что он хотел предоставить моей матери полную свободу и возможность все еще раз обдумать. Пока они не появлялись вместе открыто, считал он, она могла незаметно для всех изменить свое решение. Моя мать высоко оценила это его намерение: Честный Клаус подчеркивал, имея в виду мою юность и неопытность, что я не должна быть связана.

Уже тогда моей матери стало ясно, что, как у жены солдата, у нее не будет размеренной семейной жизни с заботливым мужем, который по вечерам возвращается в лоно семьи. Долгие расставания стали частью их жизни. Преодолеть разлуку помогали письма, а также нечастые встречи и причитавшийся моему отцу раз в год двухнедельный отпуск.

Возможно, это неизбежное условие солдатской профессии удерживало моего отца от того, чтобы сразу официально обручиться с юной девушкой.

Знала ли она вообще, во что ввязывается? Могла ли она выдержать жизнь жены солдата, большую часть времени предоставленной самой себе? С мужчиной, который в случае войны подвергался бы всяческим опасностям?

Моя мать должна была в конце концов убедить его в том, что эти соображения ее не пугают, потому что они недолго держали свое решение в тайне - на Рождество 1930 года мои родители поведали семьям о своих брачных планах.

Новость вызвала изумление, даже скепсис, и только будущий свекор моей матери, деликатно поддерживающий сына с самого начала, был целиком на их стороне. Совсем иначе было с будущей свекровью. Застигнутая известием врасплох, она была вне себя от того, что узнала о помолвке последней. В отличие от своего мужа, она придерживалась самых традиционных представлений о том, когда следует заключать брак.

О реакции Каролины фон Штауффенберг моя мать с видимым удовольствием писала:

Для нее это было как гром среди ясного неба. Она считала, что из-за отсутствия необходимых средств ее сыновья могли бы создать семьи после двадцати пяти лет, да и возможность сделать "хорошую партию" вовсе не исключалась - и вдруг женится младший! Да еще на таком сорванце! Слава богу, пока все еще несерьезно! И ее муж ничего ей не сказал!

Каролина фон Штауффенберг волновал не только возраст сына, но и его выбор невесты. Моя мать была твердо убеждена в том, что в глазах будущей свекрови она выглядела никем иным, как пухленьким, глупеньким "сорванцом".

Когда ее сын зачастил в дом Лерхенфельдов, Каролина фон Штауффенберг приняла это за интерес к родителям, а вовсе не к дочери: Она считала, что в нашем доме его притягивают моя обаятельная мать и мой отец, знаток лошадей.

Обе семьи пребывали в огромном волнении. Но пока еще ничего не было решено, брак не был одобрен, хотя родители моей матери не возражали, и только Каролина фон Штауффенберг продолжала ломаться и не давала своего благословения. Потребовался самый тонкий такт, чтобы в финале привести семьи к обоюдному согласию.

Весной 1931 года было решено: Штауффенберги во время своей ежегодной поездки в Грайфенштайн, что возле Бамберга, нанесут Лерхенфельдам визит. И вот, в доме моей матери состоялся большой разговор.

Моя мать воспринимала это событие с очаровательным самодовольством. Без сомнения, она наслаждалась теми тактическими приемами, которые использовали родители, замешательством Каролины фон Штауффенберг, решительностью мужчин и тем фактом, что не в последнюю очередь из-за помолвки ее брак был уже делом решенным.

В описании тех событий чувствуется, как ее развлекало то, что обсуждение свадьбы стало похожим на дипломатическое хождение по канату: Мужчины вышли в сад. Мы, женщины, сидели как на иголках в гостиной. Тут одна из наших кошек, желавшая забраться на печь к своей миске, прыгнула к моей свекрови на колени, как на подставку! Та с криком вскочила! Она не выносила кошек. Из-за своего предубеждения она сначала не обратила внимание на присутствие этой твари, и ей было ужасно досадно вдруг потерять лицо. Мы делали вид, что очень ей сочувствуем.

Меня всегда забавляла та меткость, с которой моя мать в нескольких предложениях изобразила царившую тогда принужденную атмосферу. Но что решил семейный совет?

Тут вошел Клаус и мы оба ухмылялись, пока матери объяснялись наверху, а отцы внизу, в саду. Во время этих совещаний мой лояльный свекор намекнул на скромное финансовое положение сына, на что отец заметил ему, что он бы не позволил своей единственной дочери голодать. Подозрение в ветрености молодого человека он решительно отверг.

На этом дело было улажено к обоюдному удовлетворению . Мужчины пришли к соглашению поистине по-мужски, теперь должно было разрешиться положение на женском фронте. Матери сидели друг напротив друга, и моя свекровь твердила, что “это пока еще несерьезно”.

Каролина фон Штауффенберг не подозревала, что моя бабушка припасла сокрушительный аргумент: Но ведь они уже целовались! - выкрикнула она.

На какой-то момент повисла тишина. Что за шокирующий факт! Теперь мы едва ли можем себе представить, какое действие должно было оказать такое открытие. Согласно моральным правилам того времени поцелуй до свадьбы был либо неслыханным нарушением табу, либо нерасторжимым обещанием.

Каролине фон Штауффенберг ничего не оставалось, как покориться неизбежному. Поцелуй нельзя было игнорировать. Моя бабушка была того же мнения: Поцелуй связывал, это было для ее поколения чем-то само собой разумеющимся.

Последнее сопротивление Каролины фон Штауффенберг было сломлено. Раз ее сын поцеловал невинную девушку, он должен был за это ответить - то был вопрос чести. Тогда бедная Дули взяла себя в руки. Да, уже точно ничего не поделаешь! И дело с помолвкой было решено.

Мои родители, должно быть, с лукавым удовольствием наблюдали за этой семейной конференцией, в итоге которой они настояли на своем.

Но им предстояло долгое ожидание. Только 23 сентября 1933 года (рейхсвер уменьшил этот долгий срок) моя мать в длинном скромном белом платье и столь же скромно вышитой вуали, и мой отец, одетый в униформу, со шлемом в руке, предстали перед алтарем в церкви Святого Якоба в Бамберге. Даже ради такого события отцу не пришло в голову сменить униформу на костюм и произнести слова клятвы в штатском. "Женитьба - это служба", - говорил он своей жене.

Свадебный обед был дан в отеле "Бамбергер Хоф". Почти сразу после него мои родители отбыли в свадебное путешествие по Италии. Сначала они поездом отправились в Верону и Флоренцию. Моя мать не могла прийти в себя от восторга. Она не выходила из церквей и музеев, восхищалась Донателло и Микеланжело, много часов провела в Уффици.

Все эти красоты отпечатались в ее памяти почти с фотографической точностью. Когда я спустя более чем полвека поехала с ней во Флоренцию, она точно знала, в каком зале висит та или иная картина, как пройти к той или иной церкви и где находятся ее любимые скульптуры.

Свадебное путешествие моих родителей проходило под знаменем активно развивающегося фашизма. Когда они приехали из Флоренции в Рим, то выполнили не только туристическую культурную программу, но и посетили выставку, посвященную десятилетию правления Муссолини. Фашизм начал менять Европу. В Италии правил - Муссолини, в Испании действовал Франко, а в Германии у власти оказался человек, чьей политике было суждено перевернуть также и жизнь моих родителей.

Когда они вернулись в Германию, все это было еще незаметно. В Бамберге на Оттоштрассе они нашли себе квартиру. Нужно было привыкать к новой жизни.


Нина фон Лерхенфельд в возрасте пяти лет и Клаус фон Штауффенберг в возрасте шести лет.


Родители: баронесса Анна фон Штакельберг и барон Густав фон Лерхенфельд.


Шестнадцатилетняя Нина фон Лерхенфельд. Пара до свадьбы в Бамберге (1933).


1) Свадьба (26 сентября 1933). 2) Крестины старшего сына Бертольда. 3) Анна и Густав фон Лерхенфельд с внуком.

Нина родилась в 1913 году в городе Ковно (ныне Каунас) в семье дипломата барона фон Лерхенфельда и его жены Анны. Она посещала интернат для девочек баронессы Элизабет фон Тадден, которую позже в годы войну казнили за скрывание евреев.
С 20-х годов семья фон Лерхенфельдов проживала Бамберге.

В 1930 году в родном Бабмерге 17-летняя Нина познакомилась с 23-летним графом Клаусом Шенком фон Штауффенбергом. Нина сразу влюбилась в симпатичного лейтенанта. И Клаусу понравилась эта дерзкая девушка, похожая на мальчишку. Она была весьма «продвинутой» по тем временам: курила, пользовалась губной помадой, за словом в карман не лезла, разбиралась в политике. И вообще у него сразу появилось чувство, что нашел свою половинку.

Клаус Шенк граф фон Штауффенберг (1907-1944). Он был третьим сыном в семье. Примечательно то, что его мать имела 4 детей, хотя рожала «лишь» два раза - и оба раза по двойне. Брат-близнец Клауса умер вскоре после рождения. Клаус был младшим из трех братьев.

Но родители Нины считали, что дочь слишком молода для замужества, что надо пару лет подождать.
Поженилась пара через три года в Бамберге.

Свадьба в 1933 году совпала с приходом нацистов к власти в Германии. Клаус глубоко проникся патриотичными стремлениями и пламенными речами Адольфа Гитлера.

Молодая пара поселилась в родовом имении Штауфенбергов.

Один за другим у них родились дети: Бертольд (1934), Хаймеран (1936), Франц Людвиг (1938), Валери (1940)...

Все дети были крещены по католическому обряду, хотя Нина была лютеранка, как и ее свекровь. Мужчины Штауфенберги могли жениться на лютеранках, но дети в семье по традиции всегда были католиками.

Клаус занимался в Берлине своей военной карьерой, которая стремительно шла в гору. В 1939 года майор, с 1943 года подполковник, с 1944 года - полковник...

Он наведывался домой раз в 3-4 недели. Он приезжал, часами играл с детьми, катал их на спине, запускал с ними воздушного змея. Дети души в нем не чаяли и с нетерпением ждали очередного приезда. А Нина ревновала детей к мужу. Ей было обидно, что все воспитание лежит на ней, а муж видит только «праздничную» сторону семейной жизни. Но так уж она была воспитана - быть верной женой и хранительницей домашнего очага.

Клаус в целом одобрял политику национал-социализма, хотя местами и находил ее неправильной, особенно что касалось евреев. А после издевательств над мирным населением оккупированной Польши он укрепился в мысли, что нацисты несут беду его Родине. К 1942 году он понял безысходность войны, тупиковую политику Гитлера и начал искать единомышленников....Первыми единомышленниками стали члены его семьи - жена, старшие братья и дядя по матери...Постепенно круг заговорщиков разросся до нескольких сотен.

Отец Штауффенберг со своими тремя сыновьями (Клаус в пуловере):

Ядро группы составляли представители немецкой аристократии и прусских офицерских семей.

В ходе кампании в Северной Африке 1943 году Штауфенберг был тяжело ранен, потерял глаз, правую руку и несколько пальцев на левой. Во время отпуска по ранению он сказал жене «Настанет время, когда я спасу Германию»

Вот здесь он уже без глаза. Значит фото не ранее 1943 года.

Супруги осознавали, что если план убийства Гитлера провалится, расплата коснется не только заговорщиков, но и их семей и друзей. Непосредственно перед покушением Штауффенберг посоветовал жене: «Случится может все. В случае провала играй роль глупой домохозяйки, занятой детьми и хозяйством. »

Несмотря на высокий риск Нина поддерживала мужа на протяжении планирования покушения. Биографы Клауса фон Штауффенберга часто описывали Нину, как сварливую и невежественную домохозяйку. Даже если Нине и не удалось сыграть существенную роль в движении Сопротивления, она была в курсе того, чем занимался ее муж. И она была готова к возможному поражению. Она знала, что ее могут арестовать или даже казнить.


Она позже абсолютно ясно говорила, что в тот момент, когда она поняла, что это было необходимо ему и стране, она поддержала его всем сердцем и с такой верностью, которая нам сегодня даже, может быть, не очень понятна. Но ей было ясно, что нужно было вести себя так, а не иначе.

Однажды Штауффенберг привез из Берлина документы и попросил жену сжечь их (в его берлинской квартире не было для этого условий). Перед тем как засунуть их в камин, Нина бегло просмотрела их....Это были листовки и планы НПСГ (Нацональной Партии Свободы Германии) , которую намеревались создать заговорщики, расправившись с Гитлером.

В июле 1944 года Нина была на третьем месяце беременности, и Штауффенберг не решился сказать ей, что осуществлять операцию будет он сам. И Нина надеялась, что это будет кто-то другой...Все-таки Штауффенберг был инвалидом - без одной руки, а на другой всего три пальца, ему было бы трудно настроить детонатор в бомбе. Но с другой стороны она наверняка догадывалась, что ее муж был одним из очень немногих заговорщиков, которые участвовали в совещаниях в ставке Гитлера.

Как мы знаем, операция «Валькирия» 20 июля 1944 года провалилась. Случай спас Гитлера - он был только легко ранен в плечо, а убиты были четверо других присутствующих.

Штауффенберга, его брата, дядю и многих других казнили в тот же день. Других участников группы «20 июля» (около 200) казнили в последующие недели. Среди 200 казнённых был 1 фельдмаршал,19 генералов, 26 полковников, 2 посла, 7 дипломатов другого уровня, 1 министр, 3 государственных секретаря и начальник криминальной полиции рейха. По приказу Гитлера большинство осуждённых казнили не через расстрел, как военных, а повесили на рояльных струнах, прикреплённых к крюку мясника на потолке. В отличие от обычного повешения, смерть наступала не от перелома шеи при падении и не от сравнительно быстрого удушья, а от растягивания шеи и медленного удушения.


21 июля 1944 года (день после покушения) был одним из самых трагичных и тяжелых в жизни Нины. Она сообщила старшим детям, что их отец совершил ошибку и был казнен минувшей ночью. И добавила: «Но слава богу фюрер остался жив ». Сказала это намеренно, чтобы защитить их, а также младшего, еще неродившегося, ведь гестапо несомненно будет допрашивать детей. Она была просто вынуждена соврать. Только после войны дети узнают, что, на самом деле, их отец - герой, а матери пришлось солгать им, чтобы спасти.

В соответствии с «древнегерманскими» законами о кровной вине (Sippenhaft) репрессиям подверглись и родственники заговорщиков. Другой брат Штауффенберга и мать Нины попали в концлагерь Бухенвальд, 23 июля гестапо пришло и за Ниной. Ее часами допрашивали, затем отводили в одиночную камеру, где постоянно горел яркий свет. Она не спала и снова стала много курить.

Детей отправили в приют для «детей предателей» в Бад Саше, на перевоспитание и «перековку» в национал-социалистов. Родственникам не разрешили забрать детей и даже не сообщили об их местонахождении. Туда же были помещены и другие дети казненных участников группы «20 июля».

Приют с домами для разных возрастов:

У детей отобрали все семейные письма, фотографии, они получили другие имена и фамилии, их разделили по возрасту, и первые месяцы они не видели друг друга. Но полностью «стереть» их память не удалось - по крайней мере старшие помнили свои имена и родителей и при редких встречах постоянно напоминали об этом младшим.

Для беременной Нины началась одиссея скитаний по одиночным камерам тюрем, затем - концлагерь Равенсбрюк, а в январе 1945 года в больнице Франкфурта она родила дочь, которой дала имя Констанция, что на латыни означает «стойкая».

Констанция в детстве:

Позже Нина узнала, что буквально через несколько дней после рождения дочки в концлагере умерла ее мать Анна.

Последние месяцы войны ознаменовались хаосом, бомбежками, грабежами....12 апреля 1945 года Нину c маленькой дочкой отправили в Баварию под конвоем полевого жандарма. После длительного пешего марша ей удалось уговорить жандарма отпустить ее, ведь исход войны уже был предрешен. Она нашла родственников отца, которые приютили ее с дочкой.

В июне 1945 Нина нашла своих старших детей, которых не видела почти год. И они начали жить заново.

После войны Нина с детьми вернулась в родовое поместье мужа Лаутлинген..

«Для моей матери все переменилось со дня на день. Вся семья снова была вместе в Лаутлингене, как будто собранная здесь рукой Бога. Не хватало лишь отца. С блужданием было покончено, но что ждало ее впереди? Освобождение и возвращение в семью были для нее облегчением. Но в то же время это было началом чрезвычайно сложного периода, периода размышлений и попытки осознания всего того, что она пережила и выстрадала. А еще перед ней стояла задача заново выстроить свое существование. Что осталось от ее прежней жизни, той, которой она жила до 20 июля 1944 года? Муж был казнен, мать умерла в лагере в ужасных условиях, дом ее родителей в Бамберге был сильно поврежден войной. Жизнь ее была разрушена.» (из книги дочери Нины Констанции)

После войны. Нина с детьми.

Казнь мужа и последующие испытания сильно изменили ее. Ранее жизнерадостная и неунывающая, она стала замкнутой и молчаливой.

Она занималась общественной работой: сотрудничала с американцами и новыми немецкими властямя по вопросам денацификации и обустройству послевоенной жизни, хлопотала о восстановлении и сохранении исторического облика Бамберга...

Что касается личной послевоенной жизни, вся она была посвящена памяти мужа. Иногда даже в ущерб детям. У Нины бывали фазы, когда она уходила в себя, и дети ее долго не видели. Часто она уезжала на несколько недель. А когда она была дома, покидала свои покои лишь для того, чтобы отдать приказания прислуге.


В 1966 года Нина похоронила 26-летнюю дочь Валери, умершую от лейкемии.

1994 год. 81-летняя Нина Шенк графиня фон Штауффенберг на 50-летнем юбилее событий «20 июля»:

Умерла Нина в 2006 году в возрасте 92 лет.

Ее дети:

1. Бертольд (* 1934), старший сын Клауса фон Штауффенберга. Стал генералом бундесвера. Выразил свое несогласие, что роль его отца, верующего католика, будет играть сайентолог Том Круз.

2. Хаймеран (* 1936) второй сын. Не нашла фото и информации о нем.

3. Франц Людвиг(* 1938), младший сын. Стал юристом и депутатом Рейхстага

4. Валери (1940-1966), была замужем, умерла от лейкемии, осталась дочь. Фото не нашла.

5. Констанция (* 1945), младшая дочь - до рождения которой отец не дожил. Журналистка и писательница, написала книгу о матери.

Все дети (кроме Хаймерана, ничего о нем не нашла) создали семьи с аристократами и имеют детей и внуков.

Книга о матери, написанная Констанцией:

Интересные факты, связанные с семьей Штауффенбергов:

Старший брат Клауса - Бертольд, юрист по образованию, был женат на иммигрантке из России Марии Классен (скорее всего этнической немке). Был казнен по делу «20 июля», вдова воспитала сына и дочь одна.

Другой старший брат Клауса - Александр (близнец с Бертольдом), профессор античности, был женат на Меллите Шиллер - легенде, знаменитой летчице-испытательнице и авиаконструкторе, полуеврейке, которую специальным указом «приравняли» к арийке. Попал в концлагерь по делу «20 июля». После трагической смерти Меллиты в авиакатастрофе женился снова и во втором браке имел детей.

Внук Клауса фон Штауффенберга, актер Филипп фон Шультесс, играл эпизодическую роль в фильме „Операция Валькирия».

Съемки фильма «Операция «Валькирия» с Томом Крузом в главной роли вызвали в Германии бурю негодования. Немцы были оскорблены тем, что полковника Штауффенберга, их национального героя, сыграет Том Круз, последователь секты сайентологов. Министерство обороны ФРГ сделало все, чтобы затруднить съемки. Например, военное ведомство не разрешило съемочной группе работать на территории принадлежащих ему исторических зданий, где происходили события заговора. Фильм тем не менее был снят, и в конце концов даже немецкие критики признали, что для популяризации за рубежом главной германской саги о сопротивлении Гитлеру этот боевик сделал больше, чем все прежние попытки экранизации этих событий (примечание: мне лично больше нравится фильм 2004 года с Себастьяном Кохом в роли Штауффенберга)

«Семья Штауффенбергов будет полностью уничтожена», - объявил Гиммлер 3 августа 1944 года. Выжили все. А Нина фон Штауффенберг умерла 2 апреля 2006 года в возрасте 92 лет, окруженная детьми, внуками и правнуками.

Claus Philipp Maria Schenk Graf von Stauffenberg , 15 ноября (19071115 ) , Йеттинген - 21 июля , Берлин) - полковник вермахта , один из основных участников группы заговорщиков, спланировавших Заговор 20 июля и осуществивших покушение на жизнь Адольфа Гитлера 20 июля 1944 года .

Биография

Аристократ

Граф Клаус Шенк фон Штауффенберг родился в одной из старейших аристократических семей Южной Германии , тесно связанной с королевским домом Вюртемберга - отец графа занимал высокий пост при дворе последнего короля Вюртемберга.

Клаус был третьим сыном в семье. Его старшие братья, Бертольд и Александр, позднее также приняли участие в заговоре.

Воспитывался в духе католического благочестия, немецкого патриотизма и монархического консерватизма. Получил отличное образование, имел литературные склонности. В 1923 году вместе с братом Бертольдом вошел в круг Стефана Георге и до конца своих дней преклонялся перед этим поэтом .

1 апреля 1926 года Штауффенберг был зачислен в 17-й кавалерийский полк в Бамберге . В 1927-1928 гг. учился в пехотном училище в Дрездене . В апреле 1932 года по случаю президентских выборов выступил против Гинденбурга в поддержку Гитлера .

В мае 1933 года получил звание лейтенанта. Штауффенберг принимал участие в военном обучении штурмовиков и организовал передачу рейхсверу нелегального арсенала оружия. 26 сентября 1933 года женился на баронессе Нине фон Лерхенфельд .

В 1934 году получил назначение в кавалерийское училище в Ганновере . В это время кавалерия постепенно переформировывалась в моторизованные войска .

6 октября 1936 года приступил к учёбе в Военной академии генерального штаба в Берлине . В 1938 году после окончания академии назначен вторым офицером генерального штаба под началом генерал-лейтенанта Эриха Гепнера . Участвовал в оккупации Судетской области .

Война

Население - невероятный сброд. Много евреев и полукровок. Этим людям хорошо, когда ими управляешь кнутом. Тысячи заключенных пригодятся для сельского хозяйства Германии. Они трудолюбивы, послушны и нетребовательны.

Петер граф Йорк фон Вартенбург и Ульрих граф Шверин фон Шваненфельд обратились к Штауффенбергу с просьбой принять назначение на должность адъютанта командующего сухопутных войск Вальтера фон Браухича для участия в попытке переворота. Но Штауффенберг отказался .

В 1940 году в качестве офицера генштаба участвовал во французской кампании. Получил назначение в орготдел командования сухопутных войск. В декабре 1941 года поддержал сосредоточение командной власти в руках Гитлера .

В 1942 году в силу массовых убийств евреев, поляков и русских, а также бездарного ведения военных действий Штауффенберг присоединился к участникам Сопротивления .

В 1943 году получил назначение в 10-ю танковую дивизию, которая должна была обеспечить отступление генерала Эрвина Роммеля в Северной Африке. Во время налета был тяжело ранен, потеряв левый глаз, кисть правой руки и два пальца на левой .

После выздоровления вернулся в строй. К этому времени он уже осознал, что Гитлер ведет Германию к катастрофе.

Участие в заговоре

Подготовка

Предвидя неминуемое поражение в войне, группа германских генералов и офицеров пошла на заговор, целью которого было физическое устранение Гитлера. Заговорщики рассчитывали, что после ликвидации фюрера они смогут заключить мирный договор и таким образом избежать окончательного разгрома Германии.

Уникальная возможность обеспечить успех заговора была связана с тем, что на новом месте службы - в штабе резерва сухопутных войск на Бендлерштрассе в Берлине - Штауффенберг занимался подготовкой так называемого плана «Валькирия». Этот план, разработанный официально и согласованный с самим Гитлером, предусматривал меры по переходу управления страной к штабу резерва сухопутных войск в случае внутренних беспорядков, если связь с Верховным командованием вермахта будет нарушена.

По планам заговорщиков, именно на Штауффенберга была возложена задача установить связь с командирами регулярных воинских частей по всей Германии после покушения на Гитлера и отдать им распоряжения об арестах руководителей местных нацистских организаций и офицеров гестапо . В то же время Штауффенберг был единственным из заговорщиков, имевшим регулярный доступ к Гитлеру, поэтому в конце концов он взял на себя и осуществление самого покушения.

Покушение

На 20 июля 1944 года в ставке Гитлера было назначено очередное совещание о положении дел на фронтах. Участники заговора генерал-майор Хеннинг фон Тресков и его подчиненный майор Иоахим Кун, военный инженер по образованию, подготовили для покушения два взрывных устройства, которые Штауффенберг положил в свой портфель. Активировать детонаторы предстояло самому Штауффенбергу непосредственно перед покушением.

Штауффенберг был вызван в полевую ставку Верховного командования германской армии «Вольфшанце» («Волчье логово ») под городом Растенбург в Восточной Пруссии (ныне город Кентшин на территории Варминьско-Мазурского воеводства Польши), где ему предстояло сделать доклад о формировании резервных частей. Вызов на совещание завизировал сам генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель , начальник Верховного командования вермахта, главный советник Гитлера по военным вопросам.

Перед вылетом в ставку Клаус фон Штауффенберг встретился со своим братом Бертольдом и сказал ему слова, которые тот записал в дневнике: «Кто найдет в себе мужество сделать это, войдет в историю как предатель, но если он откажется это сделать, то будет предателем перед своей совестью».

Штауффенберг рассчитывал, что совещание будет проходить в одном из бункеров. Взрыв двух килограммов взрывчатки в закрытом помещении не оставлял фюреру практически никаких шансов на спасение. Однако по прибытии в ставку Штауффенберг узнал, что совещание перенесли на более раннее время. Кроме того, его проводили не в бункере фюрера, а в одном из деревянных строений, так как в бункере были начаты дополнительные укрепительные работы.

Находясь под почти непрерывным наблюдением, испытывая дефицит времени и действуя одной искалеченной рукой, Штауффенберг смог активировать детонатор только на одном взрывном устройстве. Несмотря на то, что взрыв одного устройства привёл бы к детонации и второго, Штауффенберг по неизвестным причинам не стал класть обратно в свой портфель блок взрывчатки, оставшийся без детонатора. Поэтому сила взрыва оказалась в два раза ниже ожидавшейся. Правда, Штауффенбергу удалось поставить портфель рядом с Гитлером и под благовидным предлогом выйти из комнаты, когда до взрыва оставалось пять минут. Но буквально за считанные секунды до взрыва полковник Хайнц Брандт переставил портфель, и массивный дубовый стол спас Гитлера от взрывной волны .

Всего в бараке находились 24 человека. 17 из них получили ранения, ещё четверо погибли, а сам Гитлер чудом отделался легкой контузией и ранением. Неудача покушения дала ему очередной повод утверждать, что его хранит само «провидение».

Провал заговора

К этому моменту Штауффенберг уже покинул территорию Ставки и видел взрыв с расстояния. Будучи уверенным в успехе покушения, он добрался до Растенбурга и вылетел в Берлин, где сообщил генералу Фридриху Ольбрихту (участнику заговора), что Гитлер мертв, и стал настаивать на приведении плана «Валькирия» в исполнение. Однако командующий резервом сухопутных войск генерал-полковник Фридрих Фромм , который должен был подписать план, решил сам удостовериться в гибели Гитлера и (тайно от заговорщиков) дозвонился до Ставки. Узнав о провале покушения, он отказался от участия в заговоре и был арестован заговорщиками. Действия заговорщиков были поддержаны оппозиционно настроенными военачальниками на местах. Например, военный губернатор Франции, генерал Штюльпнагель , начал аресты чинов СС и Гестапо . Пытаясь осуществить свой план, Штауффенберг лично обзванивал командиров частей и соединений в Германии и на оккупированных территориях, убеждая их выполнять приказы нового руководства - генерал-полковника Людвига Бека и генерал-фельдмаршала Вицлебена - и провести аресты офицеров СС и гестапо. Некоторые из тех, к кому он обращался, действительно выполнили его указания и приступили к задержаниям. Однако многие войсковые командиры предпочли дождаться официального подтверждения гибели Гитлера. Такого подтверждения, однако, не последовало - более того, Геббельс вскоре объявил по радио, что Гитлер жив.

В результате уже к вечеру того же дня сохранивший верность Гитлеру батальон охраны военной комендатуры Берлина контролировал основные здания в центре Берлина, а ближе к полуночи захватил здание штаба резерва сухопутных войск на Бендлерштрассе. Клаус фон Штауффенберг, его брат Бертольд и другие заговорщики были схвачены. При аресте Штауффенберг вместе с братом пытались отстреливаться, но Штауффенберг был ранен в плечо.

Выпущенный из-под ареста генерал-полковник Фромм, пытаясь скрыть следы собственной причастности к заговору, немедленно объявил заседание военного суда, который тут же приговорил к смерти пять человек, в том числе Клауса фон Штауффенберга. Осуждённые были расстреляны во дворе штаба между 0.15 и 0.30 21 июля 1944 года. Перед смертью Штауффенберг успел выкрикнуть: «Да здравствует священная Германия!»

Остальные заговорщики были переданы гестапо . На следующий день была создана специальная комиссия из высокопоставленных руководителей СС для расследования заговора. Тысячи предполагаемых и действительных участников «заговора 20 июля» были арестованы, подвергнуты пыткам, казнены. Казнь специально снимали на киноплёнку для показа фюреру.

По всей Германии начались аресты подозреваемых в заговоре. Были арестованы многие видные военачальники, например, генерал-фельдмаршалы Вицлебен (казнён по приговору суда) и Эвальд фон Клейст (отпущен), генерал-полковник Штюльпнагель (пытался застрелиться, но выжил и был казнён), Франц Гальдер и многие другие. Легендарного полководца Эрвина Роммеля , попавшего под подозрение, 14 октября заставили принять яд. Погибли и многие гражданские участники заговора - Карл Фридрих Гёрделер , Ульрих фон Хассель , Юлиус Лебер и другие.

Герой или предатель

В расколотой послевоенной Германии отношение к покушению на Гитлера 20 июля 1944 года было неоднозначным. В Западной Германии средства массовой информации и политики описывали участников заговора как героев. В ГДР эта дата вообще не отмечалась.

Хотя Штауффенберг был воспитан в консервативной, монархической и религиозной традиции, за время войны его политические позиции заметно сдвинулись в сторону левых . В среде антигитлеровских заговорщиков он сблизился с социал-демократами Юлиусом Лебером и Вильгельмом Лёйшнером ; кроме того, он считал, что к послевоенному обустройству Германии следует подключить все антифашистские силы, включая коммунистов. В восточногерманской и советской историографии заговорщики разделялись на «реакционное» (консервативное) крыло под руководством бывшего бургомистра Лейпцига Гёрделера и «патриотическое» (прогрессивное) во главе со Штауффенбергом. Согласно этой концепции, первые намеревались после переворота заключить сепаратный мир с Западом и продолжить войну с Советским Союзом, вторые же ставили своей целью полный мир для Германии и установили контакты с левыми политиками - социал-демократами, и даже с руководителями коммунистического подполья . Сходную точку зрения разделяет и ряд западных авторов .

Но вплоть до середины 1960-х годов многие в Германии считали участников заговора не героями, а предателями.

Фильмы

  • История Роммеля / The Desert Fox: The Story of Rommel. В роли Эдуард Франц.
  • Это произошло 20 июля / Es geschah am 20. Juli (ФРГ, реж. Георг Вильгельм Пабст) В роли Бернхард Викки
  • 20 июля / Der 20. Juli (ФРГ, реж. Фальк Харнак) В роли Вольфганг Прейсс
  • Без борьбы нет победы / Ohne Kampf kein Sieg (ТВ ГДР, реж. Руди Курц) В роли Альфред Штруве
  • Ночь генералов / The Night of the Generals (реж. Анатоль Литвак) В роли Жерар Бюхр.
  • Клаус граф Штауффенберг - портрет покусителя / Claus Graf Stauffenberg - Porträt eines Attentäters (ZDF , ТВ ФРГ, реж. Рудольф Нусгрубер) В роли Хорст Науманн.
  • Освобождение . Направление главного удара (СССР, реж. Юрий Озеров) В роли Альфред Штруве
  • Операция Валькирия / Operation Walküre (WDR , ТВ ФРГ, реж. Франц Петер Вирт) В роли Иоахим Хансен.
  • Fliegen und Stürzen - Porträt der Melitta Schiller-Stauffenberg. В роли Вольфганг Арпс.
  • Гитлер / Hitler. В роли Виллиам Серджент.
  • War and Remembrance. В роли Скай ду Монт
  • Заговор против Гитлера / The Plot to Kill Hitler (ТВ, реж. Лоренс Шиллер) В роли Брэд Дэвис .
  • Штауффенберг / Stauffenberg (ARD , ТВ ФРГ, реж. Йо Байер) В роли Себастьян Кох.
  • Что действительно произошло 20 июля 1944 года? / Was geschah wirklich am 20. Juli 1944? (RBB , ТВ ФРГ, реж. Артем Деменок)
  • Час офицеров / Die Stunde der Offiziere (ZDF , ТВ ФРГ, реж. Ханс-Эрих Вит) В роли Харальд Шротт.
  • Роммель и заговор против Гитлера / Rommel and the Plot Against Hitler. В роли Стефан Джекобс.
  • Операция «Валькирия» / Valkyrie (реж. Брайан Сингер) в роли Том Круз .
  • Штауффенберг - подлинная история / Stauffenberg - Die wahre Geschichte (ZDF , ТВ ФРГ, реж. Оливер Хальмбургер) в роли Петер Беккер.
  • «Switch reloaded». В роли Михаэль Мюллер.

См. также

Напишите отзыв о статье "Штауффенберг, Клаус Шенк фон"

Примечания

Литература

  • Мильштейн М. А. Заговор против Гитлера. М., 1962
  • Финкер К. Заговор 20 июля 1944 года. Дело полковника Штауффенберга. М., 1975.
  • Евгений Беркович Одинокие герои. История покушений на Гитлера
    • Часть первая
    • Часть вторая

Ссылки

Отрывок, характеризующий Штауффенберг, Клаус Шенк фон

– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.

25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l"armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C"est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m"attendais pas a moins qu"a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l"Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l"Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.

Сегодня, 20 июля 2014 года, исполняется 70 лет со дня покушения на Гитлера, которое произвела группы немецких военных. Одним из самых известных участников заговора и непосредственным исполнителем покушения на Гитлера был полковник Вермахта граф Клаус фон Штауффенберг . Вне всяких сомнений, если бы Штауффенбергу удалось убить Гитлера, история могла сложиться совершенно по-другому и сам граф Штауффенберг вошел бы в неё как крупная историческая личность.

Однако этого не произошло. Покушение, как известно, потерпело неудачу, а Штауффенберг, как и многие другие участники заговора, был казнён. Об оценке фигуры Штауффенберга в современной Германии и его исторической роли беседует с германистом Алексеем Саликовым из Института Канта, входящего в структуру Балтийского федерального университета им. Канта в Калининграде.

— Алексей, что знают современные немцы о Клаусе фон Штауффенберге, насколько вообще его подвиг известен сегодня в Германии и отмечается ли 20 июля каким-то образом в Федеративной республике?

— Имя Штауффенберга, без сомнения, знакомо каждому немцу. Истории покушения на Гитлера посвящено большое количество фильмов, почти два десятка, из них за последнее десятилетие — семь. В том числе и наиболее известный за пределами Германии фильм «Операция „Валькирия“» с Томом Крузом в роли Клауса фон Штауффенберга. Ему посвящаются театральные постановки, в его честь называются школы и даже улицы. Иными словами, сегодня это один из национальных героев Германии.

Само покушение на Гитлера 20 июля 1944 года является для современных немцев знаковым, символическим событием. Этот день объявлен в Германии днём траура по казнённым и ежегодно сопровождается проведением торжественных мероприятий. На месте казни графа фон Штауффенберга и его товарищей проводится торжественное принятие присяги военнослужащими. Уверен, что в этом году в Германии пройдёт масса мероприятий, посвящённых юбилею этого события.

— Почему же офицер штаба Штауффенберг стал сегодня героем? Почему же именно Штауффенберг всё больше и больше олицетворяет сегодня немецкого солдата времен Второй мировой войны?

— Штауффенберг - немецкий аристократ, патриот, офицер. Человек, которого нельзя обвинить в трусости или коллаборационизме. Вплоть до 1941-1942 года Штауффенберг был ярым сторонником Гитлера и успешно продвигался по карьерной лестнице в немецкой армии. Противником Гитлера Штауффенберга сделали факты уничтожения военнопленных и мирного населения, а также часто некомпетентного командования войскам. Можно говорить о том, что Штауффенберг признал ошибку 1933 года и преступный характер войны. Это делает графа фон Штауффенберга настоящим героем немецкой истории. Его покушение символизирует для сегодняшних немцев «другую Германию» времён национал-социалистической диктатуры, с которой с позиций современных либеральных и демократических ценностей намного комфортней себя идентифицировать. При этом, вполне очевидно желание немцев идеализировать и иконизировать Штауффенберга как борца с нацистским режимом.

В «Волчьем логове» на севере Польши, где Штауффенберг пытался убить нациста №1, есть лишь табличка, где в четыре строчки описан подвиг.

Однако, справедливости ради, следует помнить, что фигура Штауффенберга намного сложнее. Граф фон Штауффенберг был противником демократии, долгие годы разделял господствующие среди национал-социалистов расистские и антисемитские взгляды, о чем, к примеру, свидетельствуют его письма из оккупированной фашисткой Германией в 1940 году Польши, в которых он весьма негативно отзывается о местном населении, состоящем из евреев и поляков.

— Как воспринималось покушение группы Штауффенберга на Гитлера в послевоенное время в Германии?

— Вплоть до середины 1960-х годов большинство западных немцев считало участников заговора не героями, а предателями. В ГДР о заговоре вообще предпочитали не говорить и если речь шла о сопротивлении, то по вполне понятным причинам, на главных ролях был Эрнст Тельман и коммунистическое антифашистское движение. Штауффенберг и его группа в первые послевоенные десятилетия воспринимались в ФРГ большей частью негативно и вплоть до 1960-х годов считались большинством немцев предателями.

— Когда произошёл перелом в восприятии немецкого сопротивления?

— Это был длительный процесс. В 1970-е годы было множество довольно ожесточённых научных дискуссий по поводу оценки немецкого сопротивления в целом и самого Штауффенберга, в частности. Эти дискуссии породили и переоценку в самом обществе сопротивления нацистскому режиму.

— Кем является Штауффенберг для современных немцев, героем или предателем?

— С чисто научной точки зрения я бы не стал оперировать такими понятиями как «герой» или «предатель». Это скорее термины популярной культуры. Повторюсь, для значительной части немцев Штауффенберг олицетворяет собой «другую Германию» времён национал-социалистической диктатуры, которая не поддерживала совершаемые режимом преступления и даже оказывала ему сопротивление.

Эта «другая Германия» также позволяет современным немцам преодолеть «комплекс вины», который сформировался у нескольких послевоенных поколений. Кроме того, Штауффенберг и его группа восполняют ту потребность в героях, которая есть в любой нации: нации нужны герои, нужны те, кем можно гордиться. В послевоенной Германии, не важно, в ФРГ или ГДР, выросло даже не одно, а несколько поколений, которые не могли официально героизировать тех, кто воевал на стороне фашисткой Германии (а их было подавляющее большинство).

Ставка Гитлера «Волчье логово» с туристами со всей Европы.

Такие же фигуры как Штауффенберг позволяют немцам «вписать» свое историческое прошлое в современные европейские и немецкие идеологемы, сместить акценты с «немцев-фашистов» на «немцев-антифашистов» и примирить таким образом своё прошлое со своим настоящим. Для современных немцев очень важна идея того, что во время Второй мировой войны немцы не только совершали военные преступления и массовые убийства, но и боролись с теми, кто эти преступления совершал, а также сами были жертвами преступлений нацистского режима.

Клаус фон Штауффенберг является идеальным олицетворением этой идеи.

15 ноября 1907 г. в немецком городе Йеттинген родился человек, имя которого у нас произносят если не с придыханием, то с сочувствием — точно. Клаус Филипп Мария Шенк граф фон Штауффенберг . Те, у кого на произношение столь длинного и вычурного имени не хватает сил, говорят гораздо проще: «Мужик, который Гитлера хотел убить, но не срослось».

И они, разумеется, правы. Имя можно смело заменить описанием того, что стало главным поступком всей жизни этого человека. Своё место в Большой Истории этот потомок германских аристократов, связанных с королевской семьёй Вюртемберга , занял не благодаря знатности и древности рода. И не благодаря какому-то особенному таланту полководца. И даже не благодаря исключительной стойкости и силе воли. Да, в 1943 г. он служил под началом Эрвина Роммеля в Северной Африке — начальником оперативного отдела 10 танковой дивизии Вермахта. По сути, был начштаба этого соединения. Но эта служба была недолгой. Налёт английской авиации, машину начштаба атакуют штурмовики, и вот, пожалуйста — водитель гибнет сразу, а подполковник Штауффенберг получает смертельные ранения. Вернее, они должны были бы стать смертельными — тяжёлая контузия, потерян глаз, правая рука и оторвано два пальца на левой. Тем не менее, несмотря на заверения медиков, что подполковник уже не жилец, Штауффенберг выкарабкивается. И возвращается в строй. И становится полковником. Прекрасный пример несгибаемости и силы.

Клаус Штауффенберг, июль 1944 г. Фото: Commons.wikimedia.org / German Federal Archives

Враг моего врага

Но этого для попадания на заветные скрижали явно недостаточно. А операция «Валькирия» — покушение на «Великого фюрера германской нации» — вот это вполне подошло. И пусть покушение окончилось неудачно, пусть Гитлер выжил, а Штауффенберга и его товарищей по заговору расстреляли. Всё равно. Стопроцентное попадание и в учебники, и в память. Особенно это стало заметно с 2008 года — после более чем удачного одноимённого фильма с Томом Крузом в главной роли. Впрочем, на нём одном свет клином не сошёлся — с начала нынешнего столетия о Клаусе Штауффенберге снято 9 фильмов. Всего же их уже больше 25. Вести подсчёт театральным постановкам, а также школам и улицам, названным в его честь — занятие безнадёжное. Их в Германии просто очень-очень много, а с каждым годом становится всё больше. Мало-помалу именно этот офицер становится не просто героем антигитлеровского сопротивления, но олицетворением германского солдата Второй мировой войны вообще. Дескать, вот такими они были — мужественными, честными, храбрыми, несгибаемыми ребятами. А бесноватого фюрера терпеть не могли, и только ждали подходящего момента, чтобы его устранить — убить физически. Кто-то даже не ждал, а активно такой момент готовил. За что им честь и почёт. 20 июля — день, когда в 1944 году произошло неудачное покушение на Гитлера — становится в Германии национальным праздником, во время которого проходят торжества и чествуют казнённых героев.

Спору нет. Немцам действительно нужен хоть один человек, который своими делами мог хоть как-то оправдать весь тот ужас, что был принесён Гитлером Европе и всему миру. Штауффенберг на эту роль подходит идеально. Его условная канонизация проходит на весьма и весьма высоком уровне. Во всяком случае, Федеральный канцлер Германии Ангела Меркель говорила, что своим героическим поступком он смыл с немцев позор.

Возможно, отчасти так и есть. Но если мы без рассуждений примем эту точку зрения, то рискуем оказаться в глупом положении.

Многие искренне полагают, что здесь вполне применим тысячелетний, и, в общем, верный принцип: «Враг моего врага — мой друг». Если Штауффенберг был против Гитлера и СССР тоже воевал против Гитлера, то тут и думать нечего — наш он, наш.

Лелеять предателей

Но даже самый беглый обзор реальной, многодневной и интенсивной деятельности Штауффенберга на его посту — а занимался он резервами Вермахта — заставляет убедиться в обратном.

Во-первых, физическое устранение Гитлера, по мнению самого Штауффенберга и его товарищей по заговору, вовсе не означало автоматического прекращения войны. Конкретно — войны на Восточном фронте. Предполагалось нечто весьма оригинальное — союз Германии с Англией и США и совместные военные действия против СССР.

А во-вторых, в этих самых действиях особая роль отводилась любимому детищу Штауффенберга — русским национальным частям Вермахта. Именно он был главным покровителем и отчасти руководителем генерала Андрея Власова . Именно он оказывал содействие Гельмуту фон Паннвицу , когда тот формировал казачьи соединения на службе Вермахта. Именно Штауффенберг покровительствовал школе пропагандистов РОА — Русской Освободительной Армии. Той самой, которой командовал Власов. И, наконец, именно он, этот «герой сопротивления», обеспечил так называемым «восточным добровольцам», то есть русским перебежчикам и коллаборационистам, юридический статус в Вермахте.

Словом, Штауффенберг работал с предателями. Искал их. Пестовал и лелеял. Вразумлял и направлял. И всё — ради одной цели. Ради окончательной победы Третьего рейха. Во всяком случае — на Востоке. И, разумеется, без Гитлера — кому нужен этот выскочка, плебей, бездарный полководец, который, по мнению графа, привёл Германию к военному краху?

Германия, Германия превыше всего — чей это гимн? А ведь с очень похожими словами умер сам Штауффенберг. Перед расстрелом он успел крикнуть: «Да здравствует Священная Германия!»